|
|
联系我们 |
|
|
|
| |
资讯动态 | News |
您当前位置:首页 >> 资讯动态 |
作者:英国《金融时报》专栏作家蒂姆?哈福德(tim harford) 2009-05-08 |
|
浙江天恩压力容器制造有限公司 发表时间:2009-05-09 08:01:31 |
我和女友把双方的关系划分得清清楚楚,给彼此留下自由的空间,现在我们还考虑允许各自与他人交往。这对我的女友十分有利,因为她是位颇具吸引力的年轻女子,对男人和女人都有兴趣。而我却貌不惊人,笨手笨脚,总是站在角落,很难吸引女性。至少在遇到女友之前是这样的。我们在一起的这些年里,女人们主动注意我的次数之多令人吃惊。可是在我孤身一人的时候,她们是不会看我第二眼的。经济学能够解释为什么我孤身一人时毫无吸引力,与漂亮女友在一起就惹人注目吗?更重要的是,在多边关系中,我还会有这么高的人气吗?作为一名消费者,我似乎能够鱼与熊掌兼得,可作为一种商品,我能够既是鱼又是熊掌吗?
 困惑者,来自天堂
 亲爱的“困惑者”:
 对于你突如其来的吸引力,的确可以用经济学来解释:你的新仰慕者根据你女友的行为,合理地推断出有关你的情况。她活泼、漂亮、聪明,而她与你约会,这说明你具有不外露的优点。
 我不能确定发展“开放的关系”(open relationship)是否明智。你恰如其分地指出,这种做法于你的女友有利。旁观者无疑会得出这样的结论:委身于你,对她来说有些许不足。因此,不要过多地暗示你是一颗隐藏的明珠。另外还存在一种风险。通过尝试,你的女友可能遇到一位要求她专一的新情人。鉴于她目前约会的对象是“一个貌不惊人、笨手笨脚、总是站在角落的家伙”,与新情人建立一对一的关系,对她来说或许是值得的。你目前身处天堂,不要去冒被逐出天堂的风险。
 译者/岱嵩
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非ft中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
|
|
|
[关闭窗口] |
|
|